جامعة سامراء – تدريسي من اللغة الروسية، يشارك في الترجمة الإعلامية والسياسية.
استضاف مركز التدريب الترجمي التابع لدار المأمون للترجمة والنشر في بغداد، الأستاذ الدكتور عمار الخالصي التدريسي في قسم اللغة الروسية بكلية الاداب؛ لألقاء محاضرة عن الترجمة الروسية (الإعلامية – السياسية).
وتحدث “الخالصي” في محاضرته إلى الصعوبات التي يواجهها المترجم عند ترجمته خبرا صحفيا أو سياسيا من لغة الى اخرى، و ذلك من خلال عرض لمقاطع من اخبار سياسية باللغة الروسية، وطرائق ترجمتها، مبينا بعض الأخطاء التي قد يقع فيها المترجم عند الترجمة، وسبل معالجتها.
وتأتي هذه المحاضرة ضمن مفردات دورة الترجمة الروسية (تحريرية – تعاقبية) التي تقام حاليا في مركز التدريب الترجمي. وفي ختام المحاضرة طُرحت بعض الاسئلة والاستفسارات من قبل الحاضرين من المترجمين في الدار، ومن ذوي الاختصاص، والذي حاوروا المحاضر بعلمية ومنهجية تامة.

